This webpage was set up and designed on Dec 13, 2010 by Tyrone Vuong 王永健
|
||
在此網頁上、我們將貼上校友們在電郵裡所流傳的網上文章,文章出處不詳。
Posted on Nov 11, 2011
深思————九個很有意思的故事 76年校友廖建珍提供
一老者大喊“快摀住”,眾裸女突然醒悟,但身上要緊部位有三處,手忙腳亂捂不過來, 不知所措。這時老者又大喊:“捂臉就行,下面都一樣!” 此事的重要啟示:在特殊情況下抓工作不可能面面俱到,要抓住重點。
王總繼續低頭看文件,然後淡淡一笑:我早結紮了。 女祕書楞了一會媚笑道:我和您開玩笑呢! 王總抬起頭看了她一眼,喝了口茶說:我也是。 此事的重要啟示:在江湖上混的人,遇事不要慌,先讓子彈飛一會。
A說:我有一千萬; B說:我有一棟豪宅,價值兩千萬; 家長很滿意。就問C,你家有什麼? C答:我什麼都沒有,只有一個孩子,在你女兒肚子裡。 AB無語,走了。 此事的重要啟示:核心競爭力不是錢和房子,是在關鍵的崗位有自已的人。
他去到了她的魚攤,她在刮鱗,邊上蹲著一個男娃,模樣有幾分像他,他心裡一震。 她突然停下,指著隔壁攤的男人:你咋還不給孩子做飯呢!他鬆了口氣,轉身走了。 她遞根煙給隔壁攤男人:剛才不好意思 不願意做你的累贅 不願意讓你帶著愧疚過一身。
後來兒子被送到醫院, 證實手指骨折. 面對父親, 兒子輕聲說道:爸爸, 手指會好的, 不要擔心了. 父親內心無比自責. 一怒之下, 衝回去要把自己的汽車給砸了. 他看見兒子劃的痕跡: 爸爸, 我愛你. 有些事是否在看清之後再做決定更好呢。
於是小獅子不斷追著尾巴跑,但始終咬不到。 母獅子笑道:“傻瓜!幸福不是這樣得到的!只要你昂首向前走,幸福就會一直跟隨著你!”。 刻意的追尋不如勇敢的往前走成功又有多遠呢。
“如果你眼睛好了,能和我結婚嗎?”女孩答應了。 很快,女孩可以移植新視角膜,也很快回複視力,但她發現她男朋友也是盲的。 男朋友向她求婚,女孩拒絕了,最後男孩只說了一句話: “take care of my eyes.” 照顧好我的眼睛。
她為他生下第一個女兒的時候,他對她說:辛苦了; 女兒出嫁那天,他摟著她的肩說:還有我; 他收到她病危的那天,重複的對她說:我在這; 她要走的那一刻,他親吻她的額頭輕聲說:你等我。 這一生,他沒有對他說過一次“我愛你”,但愛,從未離開過。 這個世界有不會表白的人但誰說他們一定缺少愛。
兒子說要背母親上山走走,母親吃力地爬上他的背。 他一路都在想爬高點再丟下她,當看到母親在他背上偷偷往路上灑豆子, 他很生氣地問:“你灑豆子乾什麼?”結果母親的回答讓他淚流滿面: “傻兒子,我怕你等會兒一個人下山會迷路。” 父母的愛伴隨著你一生哪怕他們已經年邁。
Posted on Nov 4, 2011 給有福氣的人看
Posted on Oct 22, 2011
Marriage
“When I got home that night as my wife served dinner, I held her hand and said, I’ve got something to tell you. She sat down and ate quietly. Again I observed the hurt in her eyes.
Suddenly I didn’t know how to open my mouth. Bu...t I had to let her know what I was thinking. I want a divorce. I raised the topic calmly. She didn’t seem to be annoyed by my words, instead she asked me softly, why?
I avoided her question. This made her angry. She threw away the chopsticks and shouted at me, you are not a man! That night, we didn’t talk to each other. She was weeping. I knew she wanted to find out what had happened to our marriage. But I could hardly give her a satisfactory answer; she had lost my heart to Jane. I didn’t love her anymore. I just pitied her!
With a deep sense of guilt, I drafted a divorce agreement which stated that she could own our house, our car, and 30% stake of my company. She glanced at it and then tore it into pieces. The woman who had spent ten years of her life with me had become a stranger. I felt sorry for her wasted time, resources and energy but I could not take back what I had said for I loved Jane so dearly. Finally she cried loudly in front of me, which was what I had expected to see. To me her cry was actually a kind of release. The idea of divorce which had obsessed me for several weeks seemed to be firmer and clearer now.
The next day, I came back home very late and found her writing something at the table. I didn’t have supper but went straight to sleep and fell asleep very fast because I was tired after an eventful day with Jane. When I woke up, she was still there at the table writing. I just did not care so I turned over and was asleep again.
In the morning she presented her divorce conditions: she didn’t want anything from me, but needed a month’s notice before the divorce. She requested that in that one month we both struggle to live as normal a life as possible. Her reasons were simple: our son had his exams in a month’s time and she didn’t want to disrupt him with our broken marriage.
This was agreeable to me. But she had something more, she asked me to recall how I had carried her into out bridal room on our wedding day. She requested that every day for the month’s duration I carry her out of our bedroom to the front door ever morning. I thought she was going crazy. Just to make our last days together bearable I accepted her odd request.
I told Jane about my wife’s divorce conditions. . She laughed loudly and thought it was absurd. No matter what tricks she applies, she has to face the divorce, she said scornfully.
My wife and I hadn’t had any body contact since my divorce intention was explicitly expressed. So when I carried her out on the first day, we both appeared clumsy. Our son clapped behind us, daddy is holding mommy in his arms. His words brought me a sense of pain. From the bedroom to the sitting room, then to the door, I walked over ten meters with her in my arms. She closed her eyes and said softly; don’t tell our son about the divorce. I nodded, feeling somewhat upset. I put her down outside the door. She went to wait for the bus to work. I drove alone to the office.
On the second day, both of us acted much more easily. She leaned on my chest. I could smell the fragrance of her blouse. I realized that I hadn’t looked at this woman carefully for a long time. I realized she was not young any more. There were fine wrinkles on her face, her hair was graying! Our marriage had taken its toll on her. For a minute I wondered what I had done to her.
On the fourth day, when I lifted her up, I felt a sense of intimacy returning. This was the woman who had given ten years of her life to me. On the fifth and sixth day, I realized that our sense of intimacy was growing again. I didn’t tell Jane about this. It became easier to carry her as the month slipped by. Perhaps the everyday workout made me stronger.
She was choosing what to wear one morning. She tried on quite a few dresses but could not find a suitable one. Then she sighed, all my dresses have grown bigger. I suddenly realized that she had grown so thin, that was the reason why I could carry her more easily.
Suddenly it hit me… she had buried so much pain and bitterness in her heart. Subconsciously I reached out and touched her head.
Our son came in at the moment and said, Dad, it’s time to carry mom out. To him, seeing his father carrying his mother out had become an essential part of his life. My wife gestured to our son to come closer and hugged him tightly. I turned my face away because I was afraid I might change my mind at this last minute. I then held her in my arms, walking from the bedroom, through the sitting room, to the hallway. Her hand surrounded my neck softly and naturally. I held her body tightly; it was just like our wedding day.
But her much lighter weight made me sad. On the last day, when I held her in my arms I could hardly move a step. Our son had gone to school. I held her tightly and said, I hadn’t noticed that our life lacked intimacy. I drove to office…. jumped out of the car swiftly without locking the door. I was afraid any delay would make me change my mind…I walked upstairs. Jane opened the door and I said to her, Sorry, Jane, I do not want the divorce anymore.
She looked at me, astonished, and then touched my forehead. Do you have a fever? She said. I moved her hand off my head. Sorry, Jane, I said, I won’t divorce. My marriage life was boring probably because she and I didn’t value the details of our lives, not because we didn’t love each other anymore. Now I realize that since I carried her into my home on our wedding day I am supposed to hold her until death do us apart. Jane seemed to suddenly wake up. She gave me a loud slap and then slammed the door and burst into tears. I walked downstairs and drove away. At the floral shop on the way, I ordered a bouquet of flowers for my wife. The salesgirl asked me what to write on the card. I smiled and wrote, I’ll carry you out every morning until death do us apart.
That evening I arrived home, flowers in my hands, a smile on my face, I run up stairs, only to find my wife in the bed - dead. My wife had been fighting CANCER for months and I was so busy with Jane to even notice. She knew that she would die soon and she wanted to save me from the whatever negative reaction from our son, in case we push through with the divorce.— At least, in the eyes of our son—- I’m a loving husband….
The small details of your lives are what really matter in a relationship. It is not the mansion, the car, property, the money in the bank. These create an environment conducive for happiness but cannot give happiness in themselves.
So find time to be your spouse’s friend and do those little things for each other that build intimacy. Do have a real happy marriage!
If you don’t share this, nothing will happen to you.
If you do, you just might save a marriage. Many of life’s failures are people who did not realize how close they were to success when they gave up.”
Posted on Oct 18, 2011 胡錦濤對兒子胡海峰的告誡 1。說話要用腦子,做事慎言,話多無益。講話不要隻顧一時痛快。信口開河,以為人家給你笑臉就是欣賞,沒完沒了的把掏心窩子的話都講出來,結果讓人家徹底摸清了家底。還偷笑你。 2。遇事不要急於下結論,即便有了答案也要等等,也許有更好的解決方式,站在不同的角度就有不同答案,要學會換位思維。 3。對小人一定要忍讓,退一步海闊天空,實在不行把屬於自己的空間也關給他們,站他們如鶯燕舞般陶醉吧。大人大度量。惹著小人就等與惹了麻煩,所以要敬而遠之。 4。這世道沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨,不要參與評論任何人,做到心中有數就可以了。誰也沒有理論依據來介定好人與壞蛋,其實就是利益關系的問題。 5。花掉真正屬於你的財富,否則,倆眼一閉,剩下的錢你知道誰花了?。還有那些省吃儉用的貪官,結果因貪返貧,一分錢沒花著還搭上個人財產全部沒收的悲慘結局。 6。做事情一定要事先設立道德底線,小偷也清楚有些東西是絕對不能偷的。所以說事情萬萬不可做絕,落井下石的事絕對不要干,給人方便給已方便。 7。對於那些經常找你麻煩甚至欺負你的人,能忍則忍,沒必要時刻與莽夫過不去,但一定要給他攢著,新仇舊怨積累起來,正義和真理就屬於你了,那麼瞅准機會一定要徹底教訓他一次,在法律賦予的權限以內,往死裡揍,讓小子永遠記住:除了你爹,沒人會慣你這些臭毛病。 8。明槍易躲,暗箭難防,背后算計你的小人永遠不會消失,這是中國特色,小人不可得罪,同樣小人也不可饒恕,這是萬世不變的真理,說到底小人也有心小的一面,對待這種人要穩准狠,你可以裝做什麼也沒發生,天下太平,萬事大吉,然后來個明修棧道,暗度陳倉,以毒攻毒,讓小子知道:小人也不是誰都可以做的,做好人要有水准,做小人同樣有難度。 9。對待愛你的人一定要尊重,愛你是有原因的,不要問為什麼,接受的同進要用加倍的關愛回報,但是千萬不要欺騙人家的感情,愛是最珍貴的財富,這是你用錢買不來的財富。不要讓事業上的不順影響家人,更不要讓家庭的糾紛影響事業。那樣做很不劃算,家人和事業都受影響,甚至損失。男人要善於扛事,要把眼淚咽下去。記住:輕視人家付出的情感就等於蔑視自己,玩物喪志,玩人喪德,愛人是一種美德。 10。背后夸獎你的人,知道了要珍藏在心裡,這裡面很少有水分。當面夸獎你那叫奉承,再難聽些叫獻媚,你可以一笑而過,就當什麼也沒發生,也許不久就有求於你,對於那種當眾夸獎你的人,就疏忽不得了,也許你轉過身去,就用指頭戳你,掌握一條原則:逢人多貶自己,少夸別人,選先評優的時候除外。 11。有些人習慣了佔你小便宜,小人小肚腸,大人大度量,有機會坑他一把大的,出一次大血,同樣讓他記住:天下根本就沒什麼免費的午餐,哪有白揀的便宜讓你賺。小恩小惠攢多了就是一個大窟窿,隻要接受就一定要找機會回報,行下春風望夏雨,付出就是為了收獲,其實就是一個簡單的種子與果實的關系。千萬別讓天真給害了,記住:人生如戲,都在尋找利益的平衡,隻有平衡的游戲才有可能玩下去。 12。患有心裡疾病的人是不負法律責任的,可以沒有理由的咬你一口,所以對待瘋狗級的人物要敬而遠之,保持不來往,不交流,退一步,海闊天空,相信瘋狂也是一種人格,雖不值得尊重,但自有其存在的道理,生物鏈少不了這一環。 13。做一個人生的觀光客吧,說到底隻要與人為善,以德服人,離是非遠點,靠家人近點,便有了心安,有了愜意。樂觀的心態來自寬容,來自大度,來自善解人意,來自與世無爭。壞心情是失眠時折磨出來的,其實現實並沒有你想的那樣糟糕,生命有高峰也有低谷,根本沒有一帆風順的人生,鄧小平怎麼樣,三起三落,最后還不是凡是他說了算。 14。所謂的緣分無非隻有善惡兩種,珍惜善的,也不要絕對排斥惡的,相信擦肩而過也是緣吧,全世界近60億人口,碰上誰也不容易,所以遇到惡緣,也要試著寬容,給對方一次機會,不可以上來就全盤否定。 15。待人接物要擺正自己的位置,不可以老把自己當人物,老拿自己當領導,老把自己當富翁,老以為自己是情聖,老是自我感覺良好,即便真是小有作愚,其實人的最終結局都是一樣的,隻是你把自己看復雜了,說句俗話:千萬別把自己當回事。
Posted on Sept 12, 2011
上品男人的十大重要特征 摘自新浪網
上品男人不能说有,但是的确少见,在这里只小谈一下上品男人的十大心理特质,积极创造人生……
一、品格:积极创造人生,善於适应环境,有良好的人际关系,对爱人极其温柔,很自信并且要有强烈的道德观念。
二、健康:包括生理健康和心理健康,首先五官要端正,声音要悦耳,头发要好,口腔要清洁,双腿要直,个头最起码要在176CM~185CM之间,外观要整洁,这是给人视觉美的一个前提,射精量应达到5ml,科学鉴定认为这是前列腺健康的最直接表现,身体要左右完美对称,视力要好,要有平衡的肌肉力量,同时,要拥有健康的社会联系。
三、幽默:熟话说,女人要优雅男人要幽默,从一个人的幽默中可以品味出一种独特的机智,男人的幽默就像一口泉,智慧之水在涌动中展示魅力,让女人总想捧一口来尝一尝。
四、财富:男人不一定是成功男士,但是男人要有财富,并且男人财富源于自己喜欢做的事业,这是智商的标志,这样他才会投入生活并且有快乐的感觉,我个人认为,老婆、孩子、家庭就是一个男人终身要经营好的事业!
五、平衡:工作和生活的平衡、事业和家庭的平衡、外界和自我的平衡。
懂得把握平衡原则的人在多么紧张工作的情况下,都知道该怎样调节自己的生活节奏,怎么体味生活中的情调和趣味,保有一种从容的心态和风度。在成功几乎成为衡量男人的最大标准的今天,失衡的生活就像漂亮的塑料盆景,外表的风景再美,也掩盖不了背面的粗糙。
六、要有涵养:在男性一生所扮演的角色当中,不可避免地受到竞争所带来的心理压力,同时也更容易受到一些心理健康方面的困扰。但是他们会调整好心态,重新面对竞争和压力,懂得自我宣泄。
七、要有文采:自古就有才子佳人”有说法,虽然不至于学富五车,有妙笔生花之才学,也要有思辩的头脑和恰倒好处的诙谐。
八、风度:我始终认为,风度是与生俱来的一种气质,男人的风度不仅仅表现在果敢与坚决,更表现的是谦虚与忍让的智慧。
九、骨气:代表的是一种精神,从容大方,要有一定的情感原则,对感情要负责任,不必重言承诺,即使他是一个专职丈夫,也不失男人的本色,如果男人的精神已经垮掉,外表无论如何美都“帅”不起来。
十、家庭:男人在本质上是用头脑去思考爱情(当然,他们也有感情,但感情服从于头脑),上品男人的爱情尽管是多姿态多彩的,但是他如果没有一个幸福的家庭,他就是一个彻底失败的男人。
Posted on August 15, 2011 重回美國的驚喜
離開美國三年,搬回休士頓後,最強烈的感覺是美國之大! 不但物品尺寸大,數量多,還有空間的遼闊,待人接物的大方有禮,都讓我有重新發現的驚喜。
超級市場超大,冷氣超強,一眼望見一字排開的牛肉,鋪天蓋地,真有無比的震撼!血色鮮麗,既大且厚,數量之多,不愧是牛排的國度。這些年所見牛肉多半是切成薄片,牛排量少,且尺寸秀氣,這是飲食習慣不同。專櫃裡的澳洲牛肉,堪與美國媲美,但量少價昂,乏人問津。華人的傳統市場裡,我不曾看到牛肉,有人指點,該去傳統馬來市場買。一走進去,只見一條條巨大的牛腿從高處懸垂而下,方知何為「肉林」。前後左右打量了一番,看中了某個部位,用手指一指,馬來肉販就笑瞇瞇地割下來,這是從來沒有的新奇經驗。
現在才發現美國超市裡的食物包裝奇大,一包排骨十幾片,機器切得整整齊齊,一包芥菜有五六棵,棵棵巨大飽滿,好像賣給批發商似的,兩口之家,怎吃得完? 吉隆坡超市中不見豬肉,原來都躲在角落裡,選擇少價錢又貴,買豬肉得去華人傳統市場。那裡處處是豬肉攤,還有關在籠子裡待宰的走地雞。肉販手持鋼刀,按顧客需要,或砍或剁,日久刀板中間低陷如小槽,切下的豬肉形狀參差不齊,但特別適合做中國菜。蔬菜尺寸小,但很新鮮,挑好了放在籃子裡,交給印度小販過秤,聽他用廣東話一一喊價,最後給個總價,全靠心算,可謂菜場一景。
在吉隆坡看到台灣牛肉麵,大喜,可惜麵少湯多,漂浮著兩三塊牛肉,總是吃不飽。回美國後,到中餐館吃牛肉麵,肉多麵多湯多,總是吃不完。麵館裡外賣水煎包,涼麵,饅頭,包子,花捲,小菜,冷凍水餃和餛飩,大包小包買回去,省了許多煮炊時間,真是倍感幸福。中式北方麵點在大馬不普遍,當地台灣友人請客,常以自家牛肉麵、水餃、涼麵為號召。華人集中的郊區,台灣太太在家中出售自製水餃,大受歡迎。鼎泰豐在城中區開張後,我們連忙去解饞,小籠包和蒸餃頗為道地,但小菜偏鹹辣,或許是針對當地口味做了調整。
美國之大,包括出手大方。回美後,去義大利餐館Olive Garden進餐,那裏有我特別想念的飯前生菜沙拉和大蒜麵包,滋味絕佳,隨你吃多少,侍者始終周到有禮。出手大方有時成了浪費,到速食店買個漢堡,一份炸薯條,一杯飲料,店員總是遞來一大疊餐巾紙,一大把番茄醬,最後都扔了。大馬的餐廳裡,每人發一張餐巾紙,但飯後的濕紙巾是要算錢的。在路邊大排檔吃飯,由於全年如夏,加上過往車輛揚起的煙塵,一頓飯吃下來,汗流浹背,卻沒餐巾紙,這時就學當地人,到廚房旁的水槽去洗手抹臉了。
回美國後,最美妙的感覺是空間之大,頓覺海闊天空。在路上開車,沒有大批摩托車騎士,像敢死隊般穿梭車陣間,不再膽驚膽戰。停車位寬敞,一次就能停好車,不嫌自己的車太大,駕駛技術太差。路上幾乎不見人影,不會出現行人不顧紅綠燈,隨時穿越馬路的情景。初去吉隆坡時,在路邊苦等綠燈,半天過不了街,只見許多歐洲人牽著小孩,夾在人潮中過街,與車爭道,面不改色,才領悟到,入境隨俗方是生存之道。
「大」是信任與寬大。回美國後買車,談妥價錢,開一張個人支票,就可把新車開回家了,在其他國度,這簡直不可置信。如此的泱泱大度,自然是因為後面有比較完善的保險制度,信用資料和法律在撐腰。回美國後,種種的便民與信任,讓我感恩惜福。到銀行開帳戶,申請信用卡,訂購支票本,手續簡單,一次就能搞定。把信件放在自家的信箱裡,郵差就會幫忙帶去郵局。購物後,憑收據退換物品,一團和氣,不用看人臉色,或解釋為何退貨。在許多國度,這些並非理所當然。
美式房子寬敞,前後有院子,綠草如茵,環境優美寧靜。室內中央系統冷暖氣,輕悄無聲,將炎夏寒冬擋在門外。洗衣機和烘乾機,容量大,速度快,為主婦省了不少時間,這是許多地區的人有錢也買不到的方便。南洋也有讓美國人羨慕之處,中上人家都請得起女傭,住在家中,包辦所有的家事,照顧老人和小孩。有些人家不但有女傭,還有守衛、司機、管家、園丁,主人只管發號司令,難怪不少歐美人士到南洋養老。
當年初來美國時,曾驚嘆空間之大,物產之豐,待人接物之大氣,久之習焉不察。到他鄉居住回來後,又重新發現,有失而復得的驚喜! 摘自世界日報 8/12/2011
Posted on August 8, 2011
臨終病人最後悔的5件事情
最近有一篇文章在Facebook, twitter上頻頻被轉,Nurse reveals the top 5 regrets people make on their deathbed,它的原文是一名叫Bronnie Ware的護士寫的。Bronnie Ware專門照顧那些臨終病人,所以有機會聽到很多人臨終前說出他們一生裡最後悔的事。她作了一個概括,有5件事是大多數人最後悔的。 很好奇為什麼這麼多人轉載它,也許,因為這是一種你永遠無法提前經歷的事吧。
你不會時常面對別人的死亡,你更不怎麼時常有機會聽到一個臨終前的人告訴你他最後悔的事是什麼。
1。 我希望當初我有勇氣過自己真正想要的生活,而不是別人希望我過的生活。 這是所有後悔的事中最常聽到的。
心理學上有個理論,較之那些我們做過的事,人們後悔的往往是那些沒做的事。 當你疾病纏身時,才發現其實自己應該而且可以放下很多顧慮追求你要的生活,似乎已經晚了一點。
Ware說這是她照顧過的每一個男病人會說的話。因為工作,他們錯過了關注孩子成長的樂趣,錯過了愛人溫暖的陪伴,這是他們最深的後悔與愧疚。 如果把你的生活變簡單些,你也許會發現自己在做很多你以為你需要做其實不需要你做的事。騰出那些事占的空間,可能你會過得開心一點。
3。 我希望當初我能有勇氣表達我的感受。
太多的人壓抑自己的感受與想法,只是為了“天下太平”,不與別人產生矛盾。漸漸他們就成了中庸之輩,無法成為他們可以成為的自己。
也許當你直言不諱,你會得罪某些人。但可能從此以後因為你的中肯,你們不打不相識;又或者翻臉,正好讓你擺脫這種需要你壓抑自己感受才能維持的累人關系。
老朋友的好,我們總要到自己有事了的時候才會想到。
多少人因為自己忙碌的生活忽略了朋友忽略了曾經閃亮的友情。
也許有點出乎意料,但這一條也在前5之中。很多人直到生命的最後才發現,“快樂是選擇”。
他們在自己既定習慣和生活方式中太久了,習慣了掩飾,習慣了偽裝,習慣了在人前堆起笑臉。 是只有臨終的時候才會發現,別人怎麼看你又有什麼關系呢,傻也好,怪也罷,能有真心的笑,比什麼都值得。
Posted on July 29, 2011
好女人的標準
站在男人的角度來說,好女人具備什麼樣的標準有時並不重要,重要的是那個女人是否是適合自己的人,只有適合他們自己的才是最好的女人。
老話說得好:妻好一半福,秧好一半谷!漂亮的女人養眼;聰明的女人養腦;善良的女人養心;溫柔的女人養神;有才的女人養性;健康的女人養身。男人是否能到找一個真正的好女人就看他的造化了!適合自己的才是最好的!不能找個旺夫的女人那最好遇見個幫夫的女人吧!
Posted on July 25, 2011
愛情天梯
「你要的是﹖」我停下手邊的工作,看著先生,想到我父親。。。。。 他一直在婚姻中得不到他要的陪伴,母親刷鍋子的時間都比陪他的時間長。不斷地做家事,是母親維持婚姻的方法,她給父親一個乾淨的家, 卻從未陪伴他,她忙著做家事,她用她的方法在愛父親,這個方法是「做家事」。
而我,我也用我的方法在愛著我的先生。我的方法也是母親的方法,我的婚姻好像也在走向同一個故事
我的領悟使我做了不一樣的選擇。 停下手邊的工作,坐到先生的身邊,陪他聽音樂,遠遠地看著地上擦地板的抹布,像是看著母親的命運。
我問先生﹕「你需要什麼﹖」 「我以為你需要家裡乾淨,有人煮飯給你吃,有人為你洗衣服。。。。。」我一口氣說了一串應該是他需要的事。 「那些都是次要的呀﹗」先生說。「我最希望妳陪陪我。」
原來我作了許多白工,這個結果實在令我大吃一驚。
我們繼續分享彼此的需要,才發現他也做了不少白工,
我們都用自己的方式在愛對方,而不是對方的方式。 自此以後,我列了一張先生的需要表,把它放在書桌前, 他也列了一張我的需求表,放在他的書桌前。 洋洋灑灑十幾項的需求,像是有空陪對方聽音樂、有機會抱抱對方、每天早上kiss拜拜。 有些項目比較容易做到,有些項目比較難,像是「聽我說話,不要給建議。」 這是先生的需要。如果我給他建議,他說他會覺得自己像笨蛋。 我想,這真是男人的面子問題。
我也學著不給建議,除非他問我,否則我就只是傾聽,順服到底,連走錯路時也一樣。
這對我實在是一條不容易學習的路,不過,比擦地板要輕鬆多了,
而我們在需求的滿足中,婚姻也愈來愈有活力。 有趣的是,「到植物園散步」是我們的共同項目、共同需求,每次婚姻有爭吵,去到植物園,總能安慰彼此的心靈。 其實,這也可想而知,原本我們就是因為對植物園的喜愛而相知相惜,一起走入婚姻,回到園子就會回到多年前彼此相愛的心情。 問對方:「你要什麼?」這句話開啟了婚姻另一個幸福之路。 兩個好人終於走上幸福之路。 現在,我也知道父母親的婚姻為何無法幸福, 他們都太執著用「自己」的方法愛對方,而不是用「對方」的方式愛另一半。 自己累得半死,對方還感受不到,最後面對婚姻的期待,也就灰心而死了。既然上帝創造婚姻,我想,每個人都值得擁有一個好婚姻,只要方法用對,作「對方要的﹗」而非自己「想給的﹗」好婚姻,絕對是可預期的。
Posted on April 2, 2011
小故事 - 新解答
【和尚與屠夫】
從前有一個和尚跟一個屠夫是好朋友。和尚天天早上要起來念經,而屠夫天天要起來殺豬。 為了不耽誤他們早上的工作,是他們約定早上互相叫對方起床。 多年以後,和尚與屠夫相繼去世了。屠夫去上天堂了,而和尚卻下地獄了。
為什麼呢? 因為屠夫天天作善事,叫和尚起來念經,相反地,和尚天天叫屠夫起來殺生……
小哲理: 你做的東西是不是都是你認為對的,卻不一定是對的。
【一道終身受用的測試題】
你開著一輛車。在一個暴風雨的晚上。 你經過一個車站。 有三個人正在焦急的等公共汽車。
一個是快要臨死的老人,他需要馬上去醫院。! 一個是醫生,他曾救過你的命,你做夢都想報答他。 還有一個女人/男人,她/他是你做夢都想嫁/娶的人,也許錯過就沒有了。
但你的車只能在坐下一個人,你會如何選擇?
我不知道這是不是一個對你性格的測試,因為每一個回答都有他自己的原因。
老人快要死了,你首先應該先救他。 你也想讓那個醫生上車,因為他救過你,這是個好機會報答他。 還有就是你的夢中情人。錯過了這個機會。你可能永遠不能遇到一個讓你這麼心動的人了。
在200個應徵者中,只有一個人被雇傭了,他並沒有解釋他的理由,他只是說了以下的話: 給醫生車鑰匙,讓他帶著老人去醫院,而我則留下來陪我的夢中情人一起等公車!
每個人我認識的人都認為以上的回答是最好的,但沒有一個人(包括我在內)一開始就想到。
小哲理: 是否是因為我們從未想過要放棄我們手中已經擁有的優勢(車鑰匙)但有時, 如果我們能放棄一些我們的固執,狹隘,和一些優勢的話,我們可能會得到更多。
【皮鞋的來歷】
很久很久以前,人類都還赤著雙腳走路。 有一位國王到某個偏遠的鄉間旅行,因為路面崎嶇不平,有很多碎石頭,刺得他的腳又痛又麻。 回到王宮後,他下了一道命令,要將國內的所有道路都鋪上一層牛皮。他認為這樣做, 不只是為自己,還可造福他的人民,讓大家走路時不再受刺痛之苦。 但即使殺盡國內所有的牛,也籌措不到足夠的皮革,而所花費的金錢、動用的人力, 更不知凡幾。 雖然根本做不到,甚至還相當愚蠢,但因為是國王的命令,大家也只能搖頭歎息。
一位聰明的僕人大膽向國王提出建言:「國王啊!為什麼您要勞師動眾,犧牲那麼多頭牛, 花費那麼多金錢呢?您何不只用兩小片牛皮包住您的腳呢?」
國王聽了很驚訝,但也當下領悟,於是立刻收回成命,改採這個建議。據說,這就是「皮鞋」的由來。
小哲理:
想改變世界,很難;要改變自己,則較為容易。
與其改變全世界,不如先改變自己--「將自己的雙腳包起來」。 改變自己的某些觀念和作法,以抵禦外來的侵襲。 當自己改變後,眼中的世界自然也就跟著改變了。 如果你希望看到世界改變,那麼第一個必須改變的就是自己。
「心若改變,態度就會改變;態度改變,習慣就改變;習慣改變,人生就會改變。」
Posted on Jan 10, 2011 半個屁股 half-assed
這是一篇不錯的文章、願與大家分享
坐下來,看到桌上有一條長長的細縫。 註冊時,教務處發給你一張橫式長方形厚紙卡,上面寫著「王文華」三個字。 上課時你要把名牌插進細縫,好讓老師看清楚你的名字,方便點你發言。
階梯式教室、馬蹄型桌子,都是為了讓老師同學看到彼此,討論時容易產生火花。
下課後老師跟我說:「我看不清楚你的名字。」 「為什麼?」「因為你做的名牌,名字和紙張底部之間的留白不夠, 插進有深度的縫隙,一半名字都塞進縫隙裡。」 我拿出名牌,果然是這樣,「你應該叫教務處幫你重做, 他們做的名牌都是精密量過的,插進細縫中剛剛好。」老師臨走前一語雙關地說:
「把你那張half-assed的名牌丟了吧,那張名牌只讓我們看到一半的你。」
去查字典,上面寫著「凡事只做一半,不注重細節。」 沒錯,在那之前,我一直是個大而化之、半個屁股的人。 好的學校,連學生名牌上名字和頁緣之間的距離都斤斤計較,
而過去的我,只會嘲笑這樣的人龜毛。
在員工餐廳吃午餐,朋友抱著小孩,吃不到兩口。學長走到角落,拿來一張兒童椅。 「你們的員工餐廳還有兒童椅?」「當然啊!雖然很少員工會把小孩帶到公司,
但我們總要預防那種『萬一』!」
第一餐結束後,機艙的燈變暗。空服員問我要不要睡覺,我說要。 於是她把一張貼紙貼在我的椅子上,上面寫著客人要休息,下次餐飲不要打擾。 大部分的航空公司會拍醒你,問你要不要用餐,你說不要,但被吵醒後再也睡不著。
新航用一張貼紙,兩全其美地解決問題。
不論大事小事,他們總能做到滴水不漏!
他們有耐心和能力把例行公事做到完美,一流和二流之間的差別就在細節! 它們代表的,是一種細緻和體貼,一種成本很小、容易做到,卻是大家最不屑一顧的美德。 所以,就叫我龜毛吧!
因為我終於醒悟到工作和愛情路上的顛跛,都是因為我行事時少了半邊屁股。
Posted on Jan 10, 2011
愛情天梯
每個星期,母親會把榻榻米搬出去曬,曬出暖暖的太陽香。
每天下午,母親總是彎著腰,刷著鍋子,我們家的鍋子每一個都可以當鏡子用,完全沒有一點污垢。
晚上,她努力蹲在地上擦地板,一寸一寸仔細地擦拭,
家裡的地板比別人家的床頭還乾淨,打著赤腳也找不到一絲灰塵。
Posted on Dec 30, 2010
逃難像去夏威夷?
■吳芠菡 Dec 26, 2010 06:00 AM
這學期讀七年級的女兒開始上世界地理。老師先要他們熟悉一些專有名詞。沒想到「難民」竟然是地理名詞,而且還花了不少時間在這個專題上。先是給了厚厚一疊有關的報導和圖片,要他們讀完之後寫報告;再給他們看難民逃亡的電影;還請到一位非洲來的難民,到班上來現身說法一番。這位十七歲男生,穿上筆挺的西裝,高瘦俊拔,一表人才。還真看不出他五歲從坦尚尼亞逃出來,在難民營住了近十二年,最近才來美國。 「難民」一詞,我這個戰後嬰兒,雖沒親身經歷,但也耳熟能詳。媽媽說她小時候在上海淪陷區,一天到晚跑警報,不時逃難到鄉下去,一路上,常常看到有人拿條手帕遮住頭,以防炸彈。聽得我們哈哈大笑。1949年她一個人從上海到台灣看男朋友。一到台灣,第二天上海就失守了。她常抱怨:「要不是時局變得這麼快,我也不會嫁給你爸爸。」後來到了國外,我才知道什麼是國共內戰。媽媽跟許多成千上萬的「外省人」住在台灣的「破竹房子裡」,無親無故,一住四十年,再也回不去那十里洋場及大小姐的身分,再也見不到一兩百個親戚,變成了名副其實的「難民」。 七○年代末期,我住香港。有一早閱報,頭版上的一張照片,看得人怵目驚心!一條大船上有數百個船民,船上掛滿了大大小小的萬國旗;更震撼的是,他們是從越南逃來的難民,想趁月黑風高的深夜硬闖入香港碼頭,而遭攔截。香港政府不准他們上岸。將他們驅逐在港外。每日基於人道理由,上船給水,提供基本生存食糧。此事震驚國際。事隔三十年,記憶猶新。 在我的朋友中,就有一位貨真價實的越南難民。她們一大家族,幾十人用黃金買通一條漁船,千方百計逃出越南。沒想到在海上先遇颱風,後遭海盜,姦淫擄掠,將他們洗劫一空。她的父母因口渴喝海水,活活死在她的面前。所有死亡親友通通丟到海裡餵魚。剩下來的不到十人,奄奄一息,等待死神召喚。後來他們被美國軍艦在公海上救起。馬上送到美國本土。進海關時,每人給一套衣服、一雙鞋及一百塊錢美金。看到這些救濟品,想起死去的父母及以前做千金小姐時的養尊處優,她不禁悲從中來,當場號啕大哭。事隔多年,聽她娓娓訴來,聞者莫不動容。當年她只有九歲。 所以當女兒每天在做她的「難民」功課時,我都有一種莫名的投入,常以過來人的身分提供親身經歷及第一手的資料。甚至還建議她打電話給遠在東岸的「難民」外婆 或「難民」阿姨,寫個專訪。保證她寫出來的故事,泣山河而震鬼神。 這天她拿回來的功課是:如果你今天要去「逃難」,你會帶哪些東西?你會跟哪些人道別?家裡若有老年人要不要帶著同行?如果是走路或坐巴士,要帶的東西會有何不同?走在難民群裡面,你要如何保護你自己?唉,我心想這些問題不敢說幼稚,也未免太簡單。那就看看女兒「逃難」都帶什麼吧。什麼?拖鞋、涼鞋、運動鞋、皮鞋各一雙;T恤、短褲、長袖襯衫、長褲各兩件;薄夾克一件、厚外套一件。我看了說,「這跟你兩個月前去夏威夷帶的有什麼不一樣?」她反問我,「那我應該帶什麼?」我的腦海裡立刻浮起難民多淪為叫化子要飯的情景,就說,「一根打狗棍,一個大飯碗。逃難嘛,一定沒得吃,有個碗,又可以裝水,又可以裝飯。有個棍子,除了打狗,走累了,還可以當拐杖。」這個從小把狗當玩伴的小老美,對我帶根棍子打狗的建議非常感冒。她當然也不會採納我的意見。 第二天放學,她在車上很得意地對我說,「媽咪,今天大家討論逃難的各種問題。老師沒有說我帶的東西不對。還有同學帶手機,說走失時可以跟父母聯絡得上,老師還說是個good idea。有同學帶手提電腦laptop,說可以查電子郵件,跟同學聯絡、聊天。有同學要帶stuffed animal,不然晚上睡不著覺。」我聽了嚇了一跳,我還以為只有我家出了個「晉惠帝」,沒想到家家都有一個。「那有沒有人帶照相機、防曬油、DVD Player?」我真想問她。她又說,「老師很喜歡我的一個idea。我說走在難民群裡,我要往人群裡面躲。這樣敵人用槍掃射的時候,就不會射到我,老師很贊成我的想法,說我很聰明。」 我聽了真是啼笑皆非!這算哪門子的聰明?她以為後面的追兵是帶石頭的,只砸男生,不砸女生;還是敵人的子彈都長了眼,只射大人,不射小孩。我看著車窗外藍天白雲、碧草如茵,一切是那麼平和;再看看車裡這個嬌嬌女,正將熱門音樂開得震天價響。每天早上起床,除了有淒厲嘶吼、刺穿耳膜的「電子鬧鐘」,還有那鬼吼神號、敲鑼打鼓的「媽媽鬧鐘」,雙管齊下,她才病懨懨地起身、慢吞吞地下床。有時還耍大小姐脾氣,怪我沒早點叫她。那遠在天邊的戰爭,那烽火連天、煙硝瀰漫、哀鴻遍地、血流成河、屍骨如山的慘狀,她是沒有辦法想像及體會的。 「難民」是母親那一代大多數人的身分,是骨肉失散、親人永別、流落異域、老死他鄉的悲劇。我們這一代,何其有幸,不曾遇上,了不起聽聽別人的故事,不甚唏噓而已。到了女兒這一代,竟錯把逃難當度假,活脫脫一個個晉惠帝再世。看來一代比一代好,人類文明是有進步。我問我自己,要不要把她丟到阿富汗的戰火裡,或送到巴基斯坦的難民營去,親身體驗一下逃難或難民的滋味,讓她一夕之間長大?讓她能體恤民間疾苦,做一個「先天下之憂而憂」的范二世?我的答案竟是自私的,「不,我要她一生一世不食人間煙火(戰火),活在沒有戰爭的環境中。哪怕是對戰爭及逃難的觀念模糊不清,想法解說幼稚可笑。我也能接受。這些人類史上愚蠢的行徑,什麼戰爭、逃難、做難民,就讓她在書本上讀讀、課堂上討論討論好了。我不要她生於戰國、處於亂世,終日東藏西躲、衣不蔽體、灰頭土臉地『逃難』;我也不要她『黑色的眼睛裡有白色的恐懼,黃色的臉孔上有紅色的污泥』地去當『難民』。」 寄自華盛頓州——載自世界新聞網
Posted on Dec 12, 2010
中國人三讀,值得西方人三讀
一首在全球華人圈子引起鬨動的英文詩。詩相傳是出於紐約州立大學水牛城分校榮譽退休物理學教授 Duo-Liang Lin 的手筆;這位學者表達的是整個中華民族的憤慨 … 以前國弱受欺凌,好不容易開始崛起又受敵視,中國人做甚麼都似乎不對,你們西方人究竟想我們怎樣生存? 這首詩近期在網上熱傳,原因是它反映了華人的心態,抒發了華人長期以來的集體壓抑。詩以英文撰寫,又在華盛頓郵報刊登,是受到雙重標準困擾的海外華人向西方偏見射出的一箭。 西方某些人對中國的敵意與偏見,原因複雜,有中國人自己的缺失,也有種族歧視、有色眼鏡、利益衝突、以至害怕中國崛起等因素。互聯網是中西交往的重要橋樑,在這種情勢之下,如何促進溝通?這首詩實在值得中國人三讀,值得西方人三讀。
The Poem。。。。。
What Do You Really Want from Us?
When we were the Sick Man of Asia, we were called The Yellow Peril。 When we are billed to be the next Superpower, we are called The Threat。
When we closed our doors, you smuggled drugs to open markets。 When we embrace Free Trade, You blame us for taking away your jobs。
When we were falling apart, You marched in your troops and wanted your fair share。 When we tried to put the broken pieces back together again, Free Tibet you screamed, It Was an Invasion!
When tried Communism, you hated us for being Communist。 When we embrace Capitalism, you hate us for being Capitalist。
When we have a billion people, you said we were destroying the planet。 When we tried limiting our numbers, you said we abused human rights。
When we were poor, you thought we were dogs。 When we loan you cash, you blame us for your national debts。
When we build our industries, you call us Polluters。 When we sell you goods, you blame us for global warming。
When we buy oil, you call it exploitation and genocide。 When you go to war for oil, you call it liberation。
When we were lost in chaos and rampage, you demanded rules of law。 When we uphold law and order against violence, you call it violating human rights。
When we were silent, you said you wanted us to have free speech。 When we are silent no more, you say we are brainwashed-xenophobes。
「Why do you hate us so much﹖」we asked。 「No,」 you answered, 「we don't hate you。」
We don't hate you either, But, do you understand us? 「Of course we do, 」you said, 「We have AFP, CNN and BBC's ······」
What do you really want from us?
Think hard first, then answer ······ Because you only get so many chances。 Enough is Enough, Enough Hypocrisy for This One World。
We want One World, One Dream, and Peace on Earth。 This Big Blue Earth is Big Enough for all of Us。
給西方的詩
你究竟要我們怎樣生存?
我們是東亞病夫時,我們被說是黃禍; 我們被預言是下一個超級大國了,我們被指是主要威脅。
那時我們閉關自守,你走私鴉片來強開門戶; 我們擁抱自由貿易了,你責罵我們搶走你的飯碗。
那時我們風雨飄搖,你鐵蹄犯境要求機會均等; 我們要整合破碎的山河,你說我們「入侵」······ 叫喊「給西藏自由」。
我們試行馬列救國,你痛恨我們成為共黨分子; 我們擁抱資本主義了,你又恨我們當了資本家。
當我們的人口到達十億,你說我們在摧毀地球; 我們要限制人口了,你說我們踐踏人權。
那時我們一貧如洗,你視我們賤如狗; 我們有鈔票借給你了,你怨我們令你國債纍纍。
我們發展工業了,你說我們是污染者; 我們有貨品賣給你了,你說我們是地球暖化的因由。
我們購買石油,你說我們搾取兼滅族; 你們為石油開戰,你說是為瞭解救生靈。
那時我們動亂無序,你說我們沒有法治; 現在我們要依法平暴,你說我們違反人權。
我們靜默無聲時,你說我們欠缺言論自由; 我們不再緘默了,你說我們是被洗了腦的仇外暴民。
為甚麼你這樣憎恨我們?我們想知道。 「不」,你說,「我不恨你們。」
我們也不恨你;只是,你瞭解我們嗎?
「當然瞭解」,你說。「我們消息多的是,有 AFP、CNN、還有BBC······」
其實你究竟要我們怎樣生存? 回答之前,請仔細的想一想 ······ 因為你的機會不是無限的。
已經夠多了 ······ 這個世界容不下更多的偽善了。 我們要的是同一個世界,同一個夢想,靖世太平。 這個寬廣、遼闊的藍地球, 容得下你們,容得下我們。
|
||
You are visitor #:
|